Sunday, October 6, 2013

I Don't Have a BIRTHDAY!!!

I have a confession to make....
.........I LIED IN CLASS..........
BUT IT WAS A MISTAKE (I promise)! >_<

Ok, ok, ok. We all make mistakes and I know people say that the classroom is the place to them.... BUT, When it happens it's a lot harder to own up to it than one thinks. Well, for me at least... It's not that I'm too prideful (I hope not) but it's just that I am KNOWN far and wide for my mistakes! I make the most embarrassing (funny to the class) mistakes that make me look like a complete dolt!

"Oh, she is being overly dramatic!" you might think. Well take this mistake for example: I've just started a new school and am in the 4th grade. I don't know a soul and we do a quick written assignment. We all line up and turn the worksheet into our teacher. When I get to the front of the line and I hand her my assignment, the teacher smiles and then checks my name with the roster (she's trying to learn our names). As she does this, her lips pucker and her eyebrows scrunch up in confusion. 

"Brianna?" She asks me. 
"Yes Ma'am?" 
"The roster has a different spelling than the way you spelled your name. Do you only spell it with one 'n'?"
"...no." I mumble.
"What?"
"The roster is right! I SPELLED MY NAME WRONG!"
".................................................................."

I left out one of the n's in my name! 

....Yeah.... 

My mistake in Japanese Class was worse because I didn't own up to it! I told the class that my birthday was: 
たんじょうびはごがついつかです。

ごがついつかじゃありません。

My birthday is NOT May 5th. It is May 2nd. "That's not that bad!" you might think. But May 5th isn't just a run of the mill day in Japan. It is a NATIONAL HOLIDAY:

CHILDREN'S DAY

I didn't realize what I had done until my teacher put up a slide with the date in Roman digits... By then she had repeated that my birthday was a National Holiday and we even went into a discussion about what people do on that day.... I was drowning in shame the entire time.... Days soon past with my false birthday... And each day I was reminded that my birthday was ごがついつかです。The embarrassment seemed unbearable....

....All because I was too proud to speak up. Today I went online and searched for a quote to make me feel better. And look at what I found: 

When you realize you've made a mistake, make amends immediately.  It's easier to eat crow while it's still warm.  ~Dan Heist

So soothing, I know. 

Although my crow is freezing cold with icicles forming on it... I have decided to swallow my mistake. I don't have a real birthday in class and I want to set the record straight! I will end this post with my real birthday:

たんじょうびはごがつふつかです。

10 comments:

  1. こんにちは ブリアナさん。TAのあおきです。I am impressed with the fact that you are so self-conscious about your own mistakes! I think the first step that people go through in learning foreign languages is to make mistakes. You are aware of yourself making mistakes, so I think you are taking another step forward developing your skills. Please do not worry about making mistakes. I can't even tell how many times I have made embarrassing mistakes in learning English!! Honestly, though, making funny mistakes has made my learning more fruitful and effective. The more mistakes you make, the better you remember!! So, DO MAKE MISTAKES. :)
    TA:あおき

    ReplyDelete
    Replies
    1. あおきせんせい!(I'm surprised to see you here! I didn't know you read our blogs!)
      ありがとうごさいます!

      Thanks for the advice. I think I take myself a little too seriously. Next time I get called on in class I will try not to be so uptight about making mistakes! You are definitely right about memory and mistakes. I now know the difference between ふつか and いつか... Haha, I don't think I can ever forget those words.

      Delete
  2. THIS IS THE BESTTTTTTTTTT

    あなたが一番です
    YOU. ARE. ICHIBAN

    ReplyDelete
    Replies
    1. OMG, 大牛.
      You are too much!!
      http://media.tumblr.com/tumblr_lohjkkBhL21qiocun.gif

      ありがとうごさいます!!!!

      Delete
  3. こんにちは、ブラウンさん!

    たいへんですね? It's okay! I cringe inwardly whenever I speak in my classes, so your embarrassment definitely isn't foreign to me. Like, today, my CC professor asked a question, expecting a thorough and nuanced response, and I gave him A ONE-WORD ANSWER. We'll laugh at ourselves in a few weeks' time, I'm sure...

    By the way, did you draw those comics yourself!?

    ReplyDelete
    Replies
    1. ありがとうビルさん!!

      I'm glad you know how I feel! We are most definitely going to make more mistakes in our little corner of the class. :p Yes, I did draw the comics! My loopy BB's are in the corner!

      Delete
  4. こんいちわ!Don't feel bad about your mistake, I do things like that all the time. If I were you, I would just keep both days a your birthday. Double the cake!

    ReplyDelete
  5. こにちは、ブラウンさん!Can I just say that I love you post! (though I know that you felt as though you were baring your soul to the blogging community and that can be hard to do) And I do agree with what everyone else has said, that you shouldn't take your mistakes to heart and just know that no one really minds. Especially when we're learning a new language, everyone is bound to make a mistake somewhere along the way.
    Anyway, I just wanted to say that I admire you for your post and I really, really love your comics. They are adorable. ^^
    がんばってね!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ありがとう!!!

      I think you are right! I just need to calm down and roll with the punches! I'm glad you liked/understood my post. Now that it's posted I can live the rest of my Japanese days in truth and not in lies... Haha, that sounds like a soap opera... Anyways, I am really really happy that you love my comics! :))

      Delete